采访微软的“ 日不落团队”,探寻 Office for Mac 背后的故事
在微软正式发布中文版 Office for Mac 2011 之前,我在广州见到了 Jeff 一行人。他们正忙着对零售店的一线销售人员做培训,讲解 Office for Mac 在中文方面的独特功能。跟 Jeff 握手之后,他的第一句话就充满了趣味:“你知道吗?微软的第一款 Office 产品就是在 Mac 平台上诞生的,那是 1985 年的事儿。”
中国团队付出了多大努力?
面对 Jeff ,我稍有惭愧,因为我的 MacBook Air 里只装了一份盗版的 Office(而且还是英文版)。Jeff 让我在他的电脑上体验了几个中文版特有的功能:竖排版,自动拼音,印章。果然,中国团队所付出的努力,绝不仅仅是汉化加翻译。
中国团队是从 4 个人的小 Team 发展起来的,第一个作品是什么?居然是 Mac 平台的远程桌面,真是意料之外。现在的中国团队发展到了几百人,我比较感兴趣的问题是:“开发人员和测试人员的比例真是的外界传言的一比二吗?”“呵呵,接近一比一吧,人力还是很紧张的。团队还需要继续扩张。”
实际上,Office for Mac 团队是微软内部 “异地合作” 的典范:Word 是在西雅图开发的,PPT 是在硅谷开发的,Excel 是在北京开发的。他们之间的沟通非常频繁,自称是 “日不落团队” 会经常用到远程桌面和视频会议等工具。
站在微软和苹果的交汇口
这次的中文版 Office ,提出了三个特点:熟悉,兼容,专业。为什么要把 “熟悉” 摆在一个重要的位置?要知道,Windows 用户和 Mac 用户有很多习惯都是不同的。
Jeff 解释说,Office for Mac 2011 改用了 Ribbon 界面,在界面上看起来跟 Windows 版很像。实际上就是用 Ribbon 营造了一种跨平台的感觉,让用户的学习成本降到最低,无缝地在 Windows 和 Mac 之间切换。“这是一款站在微软和苹果交汇口的产品。”
接着他又展示了 PPT 中的一个特有功能:重排重叠对象,看上去简直就是 Cover Flow 的效果。这可是一位非常年轻的员工提出来的好点子。
为了更符合 Mac 平台产品的定位,他们自己还制作了几段充满 “苹果风格” 的宣传短片,这可是 ifanr 独家曝光哟:
值得一提的是,这次微软还把 VB 脚本带到了 Mac 平台。VB 脚本可是一个古老而强大的工具,Office for Mac 也把它引入进来。也就是说,在 Windows 上用 VB 脚本制作的复杂文档,也能在 Mac 平台上编辑了。为此他们还制作了一段趣味动画:
最潮的,最有活力的
在谈到为什么要制作这样的短片时,Jeff 说这是为了表现出 Office for Mac 团队特有的活力,他们可不想变成呆板的形象。“每天都能接触到微软最新的技术,和苹果最潮的产品。”
跟微软大多数产品不一样,它的发布会最终选择在了北京的 MIX 酒吧,而不是规规矩矩的会议厅。一边听摇滚,一边喝香槟,一边发布产品,真是别有一番滋味呢。这是里程碑,也是在中国市场上的开始,“日不落” 团队下一个作品是什么?一起期待吧。